Replication data for: Old Church Slavonic byti Part One and Part Twodoi:10.18710/P9REAVDataverseNO2014-07-042Eckhoff, Hanne M.; Nesset, Tore; Janda, Laura A., 2014, "Replication data for: Old Church Slavonic byti Part One and Part Two", https://doi.org/10.18710/P9REAV, DataverseNO, V2Replication data for: Old Church Slavonic byti Part One and Part Twodoi:10.18710/P9REAVEckhoff, Hanne M.Nesset, ToreJanda, Laura A.UiT The Arctic University of Norway2014222506DataverseNOThe Tromsø Repository of Language and Linguistics (TROLLing)Janda, Laura A.2014-07-04Arts and HumanitiesOld Church Slavonicgrammatical constructionsaspectField: MorphologyTime-depth: diachronicTopic: verbsAbstract Part One. There is controversy over whether byti ‘be’ in Old Church Slavonic functioned as an imperfective verb with an unusually large number of inflected forms or as an aspectual pair of verbs, reflecting its suppletive origin from two stems (es- and bū-). We offer an objective empirical approach to the status of this verb, using statistical analysis of 2,428 attestations of byti in comparison with 9,694 attestations of 129 other verbs. This makes it possible to accurately locate byti in the context of the verbal lexicon of Old Church Slavonic. The comparison is made via grammatical profiles, a method that examines the frequency distribution of each verb’s inflected forms. This comparison is undertaken in two rounds, one assuming that byti is a single verb, and the other assuming that it is a pair of verbs. Both assumptions yield reasonable results, and although the grammatical profile analyses do not suffice to solve the controversy, they lay the groundwork for further analysis in Part Two that argues for a single-verb interpretation of byti. Data and R Scripts Part One: The Dat
a Our analysis uses two datasets, one that presents the forms of byti as a single paradigm, verbs.csv, and one that presents it as a pair of verbs, splitverbs.csv. The R Scripts In order to represent the Church Slavonic orthography, you will need our transliteration script: translit.r. This script is sourced by the scripts for our analysis which present byti as either a single verb or a verb pair: PartOneSingleVerb.r and PartOneVerbPair.r . This script performs all of the steps for the analysis in our article and generates the plots.Abstract Part Two: The verb byti ‘be’ in Old Church Slavonic appears in an unusually rich inventory of grammatical constructions that it appears in. We analyze corpus data on the distribution of constructions in order to assess the status of this verb as either a single verb or an aspectual pair of verbs. Our study moves beyond a strict structuralist interpretation of the behavior of byti, instead recognizing the real variation and ambiguity in the data. Our findings make both theoretical and descriptive advances. The radial category structure is a central tenet of cognitive linguistics, but until now such structures have usually been posited by researchers based on their qualitative insights from data. We show that it is possible to identify both the nodes and the structure of a radial category statistically, using only linguistic data as input. We provide an enhanced description of byti that clearly distinguishes between core uses and those that are more peripheral and shows the relationships among them. While we find some evidence in support of an aspectual pair, most evidence points instead toward a single verb. Data and R Script Part Two: The Data The dataset used in this analysis is frames.csv. The R Script The R script used in this analysis is PartTwo.r.NorwayEastern EuropecorpusEckhoff, Hanne M., et al. “OLD CHURCH SLAVONIC ‘BYTI’ PART ONE: GRAMMATICAL PROFILING ANALYSIS.” The Slavic and East European Journal, vol. 58, no. 3, 2014, pp. 482–97. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/44475346.https://www.jstor.org/stable/44475346Eckhoff, Hanne M., et al. “OLD CHURCH SLAVONIC ‘BYTI’ PART ONE: GRAMMATICAL PROFILING ANALYSIS.” The Slavic and East European Journal, vol. 58, no. 3, 2014, pp. 482–97. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/44475346.Eckhoff, Hanne, et al. “OLD CHURCH SLAVONIC ‘BYTI’ PART TWO: CONSTRUCTIONAL PROFILING ANALYSIS.” The Slavic and East European Journal, vol. 58, no. 3, 2014, pp. 498–525. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/44475347.https://www.jstor.org/stable/44475347Eckhoff, Hanne, et al. “OLD CHURCH SLAVONIC ‘BYTI’ PART TWO: CONSTRUCTIONAL PROFILING ANALYSIS.” The Slavic and East European Journal, vol. 58, no. 3, 2014, pp. 498–525. JSTOR, http://www.jstor.org/stable/44475347.Eckhoff, Hanne M., and Laura A. Janda. ‘Grammatical Profiles and Aspect in Old Church Slavonic’. Transactions of the Philological Society, vol. 112, no. 2, 2014, pp. 231–58. Wiley Online Library, https://doi.org/10.1111/1467-968X.12012.10.1111/1467-968X.12012Eckhoff, Hanne M., and Laura A. Janda. ‘Grammatical Profiles and Aspect in Old Church Slavonic’. Transactions of the Philological Society, vol. 112, no. 2, 2014, pp. 231–58. Wiley Online Library, https://doi.org/10.1111/1467-968X.12012.frames.csvThis dataset represents all the examples of byti extracted from the PROIEL corpus and tagged for the grammatical construction they appear in. Description of columns A=source (the manuscript that the example comes from); values=Marianus, Supr. (Suprasliensis), Zogr. (Zographensis) B=source_division (the chapter where the example is found) C=verse (the verse where the example is found) D=token_id (the identification number for the example) E=sentence_id (the identification number for the sentence in which the example is found) F=verb (the form of the example) G=lemma_id (the identification number for the lemma) H=lemma (the lemma/dictionary form for the example) I=relation (the syntactic relation); values= adv (adverbial), apos (aposition), arg (unspecified argument used when more specific classification is unclear), atr (adnominal attribute), aux (auxiliary), comp (complement clause), narg (nominal argument), obj (transitive object), obl (obique argument), parpred (parenthetical predication), part (adnominal partitive), pred (predicate), sub (subject), voc (vocative element), xadv (adverbial with external subject), xobj (argument with external subject) J=main_verb (is the example the main verb of the clause?); values=FALSE, TRUE K=prefix (prefix on the verb, if any) L=stem (stem of the verb) M=harmonised stem (stems represented as single units despite any morphophonemic alternations) N=suffix (suffixes in the infinitive stem) O=reflexive (is there a reflexive clitic or not) P=mood (mood and finiteness); values=i (indicative), m(imperative), n(infinitive), p(participle), s(subjunctive), u(supine) Q=tense; values=a(aorist), f(future), i(imperfect), p(present), u(past) R=voice; values=a(active), p(passive) S=person; values=1(first), 2(second), 3(third) T=number; values=d(dual), p(plural), s(singular) U=verb_case(the case of a form; used only for participles); values=a(accusative), d(dative), g(genitive), i(instrumental), l(locative), n(nominative), v(vocative) V=semantics(sematic tag for the verb); values=acquisition, activity_interrelation, activity_physiological, activity_professional, activity_religious, addition, addressing, behavior, characterized_speech, choice, closing, cognition, collecting, compulsive_action, covering, creation, damage, emotional_manifestation, emotional_modification, examination, existence, existence_end, existence_formation, existence_spatial, filling, giving, help, impact, information_distribution, loss, maintaining, management, memory, modal, movement_multidirectionalmovement_nonforward, movement_unidirectional, opening, oral_communication, oral_conversation, perception, personal_attitude, possession, preparation, putting, quality_manifestation, quality_modification, searching, separation, sound_emission, state_functional, subordination, transfer, transfer_multidirectional, transfer_unidirectional W=sub(subject of the verb; lists the form of the subject of the verb) X=sub_token_id(subject token identification number) Y=sub_lemma_id(identification number of the lemma of the subject) Z=obj(object of the verb; lists the form of the object of the verb) AA=obj_token_id(object token identification number) AB=obj_lemma_id(identification number of the lemma of the object) AC=obl(oblique argument of the verb; lists the form of the oblique argument of the verb) AD=obl_token_id(oblique argument token identification number) AE=obl_lemma_id(identification number of the lemma of the oblique argument) AF=comp(the form that is the head of the complement clause, if any) AG=xobject(the form of the argument with an external subject, if any) AH=context(the example sentence) AI=tensemood(the tense/mood marking of the verb form); values=aorist, imperative, imperfect, infinitive/supine, l-form, other, past participle, present, present participle text/plain; charset=US-ASCIIPartOneSingleVerb.rThis script runs an analysis of byti as a single verb using the data in verbs.csv.text/plain; charset=UTF-8PartOneVerbPair.rThis script runs an analysis of byti as a pair of verbs using the data in splitverbs.csv.text/plain; charset=UTF-8PartTwo.rThis script runs the analysis for Part Two using the data in frames.csv.text/plain; charset=UTF-8splitverbs.csvThis file contains all the examples upon which the research in this study is based. In this dataset, byti is treated as two verbs. These examples are extracted from the PROIEL corpus. In this dataset, the forms of byti are represented as a single paradigm. Description of columns A=source (the manuscript that the example comes from); values=Marianus, Supr. (Suprasliensis), Zogr. (Zographensis) B=source_division (the chapter where the example is found) C=verse (the verse where the example is found) D=token_id (the identification number for the example) E=sentence_id (the identification number for the sentence in which the example is found) F=verb (the form of the example) G=lemma_id (the identification number for the lemma) H=lemma (the lemma/dictionary form for the example) I=relation (the syntactic relation); values= adv (adverbial), apos (aposition), arg (unspecified argument used when more specific classification is unclear), atr (adnominal attribute), aux (auxiliary), comp (complement clause), narg (nominal argument), obj (transitive object), obl (obique argument), parpred (parenthetical predication), part (adnominal partitive), pred (predicate), sub (subject), voc (vocative element), xadv (adverbial with external subject), xobj (argument with external subject) J=main_verb (is the example the main verb of the clause?); values=FALSE, TRUE K=prefix (prefix on the verb, if any) L=stem (stem of the verb) M=harmonised stem (stems represented as single units despite any morphophonemic alternations) N=suffix (suffixes in the infinitive stem) O=reflexive (is there a reflexive clitic or not) P=mood (mood and finiteness); values=i (indicative), m(imperative), n(infinitive), p(participle), s(subjunctive), u(supine) Q=tense; values=a(aorist), f(future), i(imperfect), p(present), u(past) R=voice; values=a(active), p(passive) S=person; values=1(first), 2(second), 3(third) T=number; values=d(dual), p(plural), s(singular) U=verb_case(the case of a form; used only for participles); values=a(accusative), d(dative), g(genitive), i(instrumental), l(locative), n(nominative), v(vocative) V=semantics(sematic tag for the verb); values=acquisition, activity_interrelation, activity_physiological, activity_professional, activity_religious, addition, addressing, behavior, characterized_speech, choice, closing, cognition, collecting, compulsive_action, covering, creation, damage, emotional_manifestation, emotional_modification, examination, existence, existence_end, existence_formation, existence_spatial, filling, giving, help, impact, information_distribution, loss, maintaining, management, memory, modal, movement_multidirectionalmovement_nonforward, movement_unidirectional, opening, oral_communication, oral_conversation, perception, personal_attitude, possession, preparation, putting,quality_manifestation, quality_modification, searching, separation, sound_emission, state_functional, subordination, transfer, transfer_multidirectional, transfer_unidirectional W=sub(subject of the verb; lists the form of the subject of the verb) X=sub_token_id(subject token identification number) Y=sub_lemma_id(identification number of the lemma of the subject) Z=obj(object of the verb; lists the form of the object of the verb) AA=obj_token_id(object token identification number) AB=obj_lemma_id(identification number of the lemma of the object) AC=obl(oblique argument of the verb; lists the form of the oblique argument of the verb) AD=obl_token_id(oblique argument token identification number) AE=obl_lemma_id(identification number of the lemma of the oblique argument) AF=comp(the form that is the head of the complement clause, if any) AG=xobject(the form of the argument with an external subject, if any) AH=context(the example sentence) AI=tensemood(the tense/mood marking of the verb form); values=aorist, imperative, imperfect, infinitive/supine, l-form, other, past participle, present, present participle text/plain; charset=UTF-8translit.rIn order to represent the Church Slavonic orthography, you will need to run this transliteration script. This script is sourced by the scripts for our analysis which present byti as either a single verb or a verb pair: PartOneSingleVerb.r and PartOneVerbPair.r . text/plain; charset=UTF-8verbs.csvThis file contains all the examples upon which the research in this study is based. In this dataset, byti is treated as a single verb. These examples are extracted from the PROIEL corpus. In this dataset, the forms of byti are represented as a single paradigm. Description of columns A=source (the manuscript that the example comes from); values=Marianus, Supr. (Suprasliensis), Zogr. (Zographensis) B=source_division (the chapter where the example is found) C=verse (the verse where the example is found) D=token_id (the identification number for the example) E=sentence_id (the identification number for the sentence in which the example is found) F=verb (the form of the example) G=lemma_id (the identification number for the lemma) H=lemma (the lemma/dictionary form for the example) I=relation (the syntactic relation); values= adv (adverbial), apos (aposition), arg (unspecified argument used when more specific classification is unclear), atr (adnominal attribute), aux (auxiliary), comp (complement clause), narg (nominal argument), obj (transitive object), obl (obique argument), parpred (parenthetical predication), part (adnominal partitive), pred (predicate), sub (subject), voc (vocative element), xadv (adverbial with external subject), xobj (argument with external subject) J=main_verb (is the example the main verb of the clause?); values=FALSE, TRUE K=prefix (prefix on the verb, if any) L=stem (stem of the verb) M=harmonised stem (stems represented as single units despite any morphophonemic alternations) N=suffix (suffixes in the infinitive stem) O=reflexive (is there a reflexive clitic or not) P=mood (mood and finiteness); values=i (indicative), m(imperative), n(infinitive), p(participle), s(subjunctive), u(supine) Q=tense; values=a(aorist), f(future), i(imperfect), p(present), u(past) R=voice; values=a(active), p(passive) S=person; values=1(first), 2(second), 3(third) T=number; values=d(dual), p(plural), s(singular) U=verb_case(the case of a form; used only for participles); values=a(accusative), d(dative), g(genitive), i(instrumental), l(locative), n(nominative), v(vocative) V=semantics(sematic tag for the verb); values=acquisition, activity_interrelation, activity_physiological, activity_professional, activity_religious, addition, addressing, behavior, characterized_speech, choice, closing, cognition, collecting, compulsive_action, covering, creation, damage, emotional_manifestation, emotional_modification, examination, existence, existence_end, existence_formation, existence_spatial, filling, giving, help, impact, information_distribution, loss, maintaining, management, memory, modal, movement_multidirectionalmovement_nonforward, movement_unidirectional, opening, oral_communication, oral_conversation, perception, personal_attitude, possession, preparation, putting, quality_manifestation, quality_modification, searching, separation, sound_emission, state_functional, subordination, transfer, transfer_multidirectional, transfer_unidirectional W=sub(subject of the verb; lists the form of the subject of the verb) X=sub_token_id(subject token identification number) Y=sub_lemma_id(identification number of the lemma of the subject) Z=obj(object of the verb; lists the form of the object of the verb) AA=obj_token_id(object token identification number) AB=obj_lemma_id(identification number of the lemma of the object) AC=obl(oblique argument of the verb; lists the form of the oblique argument of the verb) AD=obl_token_id(oblique argument token identification number) AE=obl_lemma_id(identification number of the lemma of the oblique argument) AF=comp(the form that is the head of the complement clause, if any) AG=xobject(the form of the argument with an external subject, if any) AH=context(the example sentence) AI=tensemood(the tense/mood marking of the verb form); values=aorist, imperative, imperfect, infinitive/supine, l-form, other, past participle, present, present participle text/plain; charset=UTF-8VerbsEckhoff&Janda2013.pdfFigure 1 in Part One shows a plot of Old Church Slaonvic verbs. Given the large number of verbs, many are illegible on this diagram. A full list of verbs with their Factor 1 values is available in this table.application/pdf